A 17. század végén járunk. Az angol Alys a vőlegényéhez utazik, mikor hajóját kalózok támadják meg, s a szép szüzet eladják a marokkói szultán háremébe.
Az udvarban Núsz-Núsz, a szultán írnoka hatalmi harcok áldozata lesz, s Alyhez hasonlóan rá is szörnyű sors vár. Szorult helyzetében a fekete szudáni fiú és a fehér angol lány egymásba szeret. Ám mielőtt megszöknek, túlélik a hárembeli intrikákat, a mérgezési kísérleteket, a pestist és egy dühöngő szultánt, aki a nőket csak szexuális játékszernek tekinti.
De vajon milyen élet vár rájuk a fehér Európában?
A könyvért köszönet az Athenaeum Kiadónak!
Külcsín és belbecs, avagy a könyv kívül belül:
A fülszöveg elolvasása után sokkalta többet vártam a könyvtől. Pergő történetet, intrikát, menekülést és ármányt. Mindezt a könyv elejétől kezdődően. Ami sajnos nem igaz a könyvre. Ugyanis Alys a könyv feléig szinte fel sem tűnik, amikor feltűnik is, még olyan szerencsétlen "vénlány" akit elraboltak, és most háremhölgyként kell viselkednie, amint áttér, ha nem tér át akkor meghal. Núsz-Núsz más, őt már az elején megismerjük a könyvnek, és tény, hogy van intrika és hasonlók amit a fülszöveg ígér, de úgy a háttérben, mint Núsz-Núsz mesélése és nem mint a főhősöket fenyegető rémség. Bár tény hogy szegény Núsz-Núsz bevonzotta a bajt, de azért ez még mindig inkább szerencsétlen véletlen, mintsem személye elleni támadás.
Szerelem... van benne, körülbelül két oldalnyi, valódi "én szeretlek, te szeretsz" a könyv nagy részében viszont Núsz-Núsz elég plátóian szerelmes, Alys meg hol őrült, hol meg csak van! Szegény lány amúgy a könyvben nem igazán szerepel. Sokat nem is tudunk meg róla, csak annyit, hogy Angol, de Hollandiából jött, hogy valaki nagynak a nem törvényes lánya (nem írom le kinek...de mondjuk ezt a csavart akár ki is lehetett volna hagyni), és hogy rajong a fiáért. Annyira, hogy amikor elveszíteni látszik, megőrül. Nem teljesen értettem, hogy miért is nem őrült meg ténylegesen, ugyanis Kétszer is elvesztette, és mindig elvesztette a józan eszét. De persze amikor megjelenik a könyv vége előtt úgy négy oldallal Núsz-Núsz és elmondja az igazságot, egy teljesen normális nőt talál ott, aki még mosolyog is, és úgy tesz mintha semmi sem történt volna!
A fülszöveg utolsó kérdése pedig:
" De vajon milyen élet vár rájuk a fehér Európában?"
Nos erre nem kapunk választ mi sem, mert az írónő megunta az írást, és a végét eléggé összecsapta. Amolyan, "eljuttattam őket Angliába, bár ez is sokáig tartott. Úgy döntöttem, elég ha leírom kiből mi lesz, és boldogan élnek míg meg nem halnak, mert a Happy End kell."... Tehát valójában találjuk ki mi a vége.
Én azt vártam, hogy már a közepénél elmenekülnek, hogy üldözik őket, hogy meg akarják őket ölni, és izgalmasan bujdokolnak vagy valami...ehelyett? Csoda, hogy a könyv végén legalább már mindenki Angliába van!
Én azt vártam, hogy már a közepénél elmenekülnek, hogy üldözik őket, hogy meg akarják őket ölni, és izgalmasan bujdokolnak vagy valami...ehelyett? Csoda, hogy a könyv végén legalább már mindenki Angliába van!
Történet: 3/5
De kivitelezésre tényleg semmi gond nincs a könyvvel, olyan kellemes, vonzza a tekintetet és azaz érzésed,hogy ezt el akarod olvasni. Ha a fülszöveg, a cím és az alcím illene a könyvhöz akkor azért jobb lett volna. Így lesz aki csalódik majd a könyvben, mert nem indul könnyen, és bár a vége felé tényleg izgalmas és tényleg van benne üldözés is, de ez korántsem akkora és olyan, mint várható lett volna.
Külcsín: 4/5
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése