2019. október 31., csütörtök

Könyvtári zsákmányok 1.

Gondoltam itt is vezetem, az éppen kölcsönzött könyveket. Főleg, hogy magamban is kellően realizáljam, miért is hoztam ki ezeket a könyveket. Ez a poszt nem csak a most kihozott, hanem a Most nálam lévő köteteket foglalja magában. De a terveim szerint amikor kölcsönzöm, akkor írok is róla. Ami ismerve az idei könyvtári kölcsönzéseimet, mondjuk nem lesz túl sűrűn :) Bár most elég sok jó kis könyv jött.

Greta Thunberg – Svante Thunberg – Beata Ernman – Malena Ernman: Ég a házunk 

Fülszöveg:

Ég ​a házunk, közben mi ülünk az asztalnál és veszekszünk. Egyesek szerint nem is ég. Mások szerint nem teljesen biztos, ezért várjunk, amíg több bizonyítékunk lesz. Néhányan azt mondják, igenis ég, azonnal tennünk kell valamit. A füst egyre fojtogatóbb, a meleg elviselhetetlen: ki tudja, kijutunk-e élve? És akkor felpattan az asztaltól valaki: „tűz van!”. Egyesek szerint ez botrány, hiszen még hátra van a desszert és a szivar, és nincs az az isten, hogy ők erről lemondjanak. A többiek hőbörögnek: miért pont ő beszél, hiszen az iskolában a helye, nem -zaktekintélye a témának, és különben is, biztosan áll valaki a háta mögött. Néhányan viszont elkezdik kiabálni: „tűz van, ég a házunk!”. Az emberiség önképe szerint az első két csoportba tartoznak a „normálisak”, a harmadikba a „szélsőségesek”. Törvényszerű hát, hogy egy „nem normális” kislány legyen a globális környezetvédelmi küzdelem vezéralakja.
A Thunberg-Ernman család életrajzából kiderül, hogyan nőtt fel az aspergeres Greta, milyen hatalmas áldozatokat kellett vállalnia szüleinek, valamint hogyan alakult az életük és a klímavédelem ügye az elmúlt években.

Reméljük, hogy – részben e könyv olvastán is – egyre többen kiáltanak majd tüzet, mielőtt még túl késő lenne.

Corvina, Budapest, 2019
288 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789631366051 · Fordította: Harrach Ágnes

Miért hoztam ki?

Kettő dolog miatt! Az egyik az, hogy már egy hete szemezem a könyvvel molyon, és már recenziót is kértem belőle, de így hogy a könyvtárnak sikerült beszereznie, már onnan oldom meg. A recenzióért Bp-re kellett volna menni, nekem meg sajna az eléggé kiesés. De mi az amiért könyvtárból is kihoztam illetve szerettem volna amúgy is, nos sokat hallottam már Greta-ról, és az ő dolgairól, de mivel nem nagyon nézek tv-t így csak nagyjából voltam vele tisztában. Ettől a könyvtől egy jó kis áttekintést remélek, és azt hogy megtudom pontosan mit is csinál ő :)

Elolvasva: 2019-11-18.
Értékelés: https://jeffi-olvas.blogspot.com/2019/11/greta-thunberg-svante-thunberg-beata.html

Bea Johnson: Zero waste otthon 

Fülszöveg:
Lehetséges-e ​szemét nélkül működtetni egy háztartást? Lehet-e úgy vásárolni, hogy a szatyrainkba ne kerüljenek műanyag csomagoló eszközök? Meg lehet-e szabadulni mindattól, amire igazából nincs szükségünk? A válasz: határozott igen!
Bea Johnson, a hulladékmentes életmód koronázatlan királynője 2008 óta gyakorolja családjával együtt a Zero Waste, azaz „nulla hulladék” életvitelt. Tapasztalatait, amiket sokszor rögös utakat járva szerzett, ebben a könyvben osztja meg a környezettudatosságra törekvő olvasóval. Könyvében arra bátorít, hogy csökkentsük az otthoni zűrzavart, a dolgok birtoklása helyett válasszuk az élményeket, és mindezt ne csak egy jobb környezetért, de egy jobb önmagunkért tegyük.
A könyv praktikus, kipróbált megoldásokat mutat be arra, hogy életünk teljesebb és egészségesebb legyen.

Bea Johnson a Zero Waste életmód nagykövete. 2008 óta követi a hulladékmentes életmódot, és mára mindössze egy befőttes üvegnyi szemetet termel családjával együtt évente.

A francia származású szerző Kaliforniában él férjével és két kamasz fiával.

Tericum, 2018
376 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634380351 · Fordította: Molnár Kata

Miért hoztam ki?
Valamikor az év folyamán vagy talán tavaly már volt nálam, de akkor nem került sorra. Most, hogy októberben az Országos Könyvtári Napok (OKN) keretében az ökológia, környezetvédelem volt terítéken megint szembejött velem a könyv. Eleve rengeteg blogot olvasok a hulladékmentesség, minimalizmus, környezetvédelem témakörében, gondoltam, talán idén még sikerül majd sorra kerítenem ezt a könyvet is. Bár úgy elsőre és másodszorra is úgy érzem, hogy Bea Johnson szintet sosem fogom elérni, de törekedni szeretnék arra, hogy egyre kevesebb legyen az ökológiai lábnyomom.


Tenzin Wangyal: Spontán kreativitás

Fülszöveg:

A ​könyv, amelyet az olvasó a kezében tart, Tenzin Wangyal Rinpocse több mint 30 éves Nyugaton végzett tanítói tevékenységének kvintesszenciája.

Rinpocse hagyományos tibeti bön buddhista képzésben részesült Indiában, majd megszerezte a gese fokozatot, amely a kolostori oktatásban a legmagasabb vizsgával elérhető titulus. Mikor 1988-ban Csögyal Namkhai Norbu meghívására Olaszországba érkezett, és nyugatiakat kezdett tanítani, a kolostorban tanult hagyományos módon fogott hozzá, kizárólag a szent szövegek felolvasásával és mondatról mondatra történő interpretációjával. Ebben az időszakban készült első könyve egy lelkes csapat segítségével, amely a hagyo­mányos mód­szerek autentikus átültetésére való kísérletként értelmezhető, és a múlt évben magyarul is megjelent, A tudat természetének csodái címmel.

Tapasztalatai arra sarkallták, hogy a nyugati tanítványok számára könnyebben befogadható módon, a magas szintű tanításokat a másodlagosnak tekinthető kulturális elemeket leválasztva, közvetlenül próbálja átadni. Ennek a folyamatnak az állomásai jól végigkövet­hetőek azóta megjelent könyvein, melyek közül a jelenlegi utolsót tartja kezében az olvasó. A Spontán kreativitás amellett, hogy a tibeti bön buddhista hagyomány legmagasabb ösvényéből, a dzogcsenből merít, olyan gyakorlatokat és tanácsokat ad, melyeket bármilyen hétköznapi élethelyzetben használni tudunk, hogy feltárva és feloldva belső elzáródásainkat és automatikussá vált reakcióinkat, felismerjük tudatunk valódi természetét, és örömmel tudjunk szolgálni másokat. A tudatunk természete fogalomra a könyv olvasása során lassan élettel telik meg, olyan alapvető minőségek forrásaként ismerhetjük fel önmagunk végső természetét, mint a szeretet, az öröm, a kiegyensúlyozott nyugalom, az együttérzés és a kreativitás. Azért, hogy mindezen minőségek meg is nyilvánuljanak az életünkben, a könyvben számtalan gyakorlat és példa található, melyek támogatnak bennünket az ösvényen, amely a mindannyiunkban benne rejlő kreativitás forrása felé vezet…


 Püski, Budapest, 2019
150 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789633020005 · Fordította: Váradi-Szitha Ábel

Miért hoztam ki?

Egy fél napig gondolkodtam rajta, hogy kihozzam-e. Igazándiból elsőre csak várólistára raktam, és elmotyogtam magamban azt, hogy idén már sok-sok olvasnivalóm van, nem kell nekem ezt Rögtön és Azonnal kihoznom, csak mert jó a fülszöveg, tetszik a cím és amúgy is buddhizmushoz és kreatívításhoz és meditációhoz van köze (ezek olyan Pavlovi hívószavak nálam, akkor nekem kell, ha ezek egyike, vagy ha kettő is van közülük a láthatáron akkor pláne kell.) :D Úgyhogy végül fél napig nézegettem, és végül műszak végén kikölcsönöztem.

Sigrid-Maria Grössing: Napóleon

Fülszöveg:

Napóleon életét színezték, olykor alakították is a különböző, hol rövid és viharos, hol magas hőfokon égő és hosszan kitartó szerelemi viszonyok. Sigrid-Maria Grössing, a nálunk is ismert sikeres írónő új, mindmáig ismeretlen képet rajzol a nagy Bonapartéról.


GABO, Budapest, 2005
250 oldal · keménytáblás · ISBN: 9637318704 · Fordította: Simon László

Miért hoztam ki?

Mert kellett egy kihíváshoz. Megjegyezném viszont, hogy Napóleont nem igazán ismerem, és ezalapján a könyv alapján, így a 80. oldal magasságában még elég szimpatikus... Ennek ellenére úgy érzem, Napóleon egy olyan személy akiből ez a könyv bőven sokk lesz nekem :D

2019. október 29., kedd

J. R. R. Tolkien: Gondolin bukása

Most lehet, hogy a sok-sok Tolkien fanatikus utálni fog, de ez a történet meglett volna önálló kötet nélkül is.
A Beren ​és Lúthien még tetszett és még tök jónak tartottam, hogy egy csomó változatot olvashatok a maguk kis történetéről. De ami ott működött az itt már nem. Egyrészt a sztori sem akkora, és kevésbé van teli szerethető karakterrel. Igazándiból Ulmo az egyetlen akit csípek ebben az egész könyvben, minden más szereplőnek van valami nyűgje, vagy szimplán számomra nem szimpi.
De ha a szereplőkön felül is kerekedem és csak a történetet nézem, akkor ez egy úgy kb. 60 oldalas sztori. Ha elmeséled ötször akkor sem lesz jobb a sztori. Az első verzió tetszett, tényleg, az ami végigviszi a történetet. Hős, vándorlás, tiltott város, jóslat, leszarom a jóslatot, beteljesedik a jóslat, menekülök és nagyjából túlélte akinek kellett. Tehát ez a rész még érdekes, jól megírt és okés. Csakhogy az Vándorlás és hős magában míg nem ér az eldugott városba unalmas, de ezt a részt elolvashatom legalább ötször, és nem lesz izgibb, csak az utolsó verzióban, mert ott legalább voltak orkok. De amúgy kb. 120 oldalon keresztül olvashatom, hogy szegénynek rossz élete volt, vagy valamiben annyira mégsem, vándorolt, elment a tengerhez, találkozott a tündékkel/vagy nem, találkozott Ulmoval, aki megmondta neki a tutit...és tovább vándorolt. Tök jó, hogy vándorolt, de nem történt semmi sem a vándorlás alatt, a nézelődés és rejtőzködésen kívül, meg hogy találkozott tündével, aki hol az volt aki, hol másik verzióba meg nem az volt, de így is jó volt. Tehát én kihagytam volna a kb. 5 történetből a középső hármat, mert azok unalmasak voltak. Főleg egyhuzamban olvasva a könyvet...
Én értem, hogy Christopher Tolkien szeretne valami szép hagyatékot hagyni az apja után és már ő is öreg meg minden. De...van olyan történet ami nem véletlen nem lett megírva és kiadva anno. Ez példának okért pont olyan, mert nem ad ki egy novellánál többet. Potenciál persze van benne, tök jó hősmítoszt és harcos jeleneteket lehet belőle írni, de nem lett belőle ilyen írva... És ezzel az a bajom, hogy ha valaki ezzel akarja megismerni Tolkient akkor k-ra megfogja utálni, mert ez borzalmasan uncsi, és nem jön  át belőle a Gyűrűk Ura, vagy a Hobbit zsenije.
És igen, tudom, ez nem azért készült, de a könyvtárban bárki leemelheti és nem kérdezi senki sem, hogy "ugye nem ez lesz az első Tolkien köteted?" nem fogja figyelmeztetni őket senki, hogy ez csak olyan jegyzetféle, egy félkész történet 5 verzióban...és akkor lehet, hogy ez volt az első és utolsó Tolkien kötet amit a kezébe fog...ami meg kár, mert Tolkien remek író volt :(
Úgyhogy gonosz leszek, de ezt a kötetet nem kellett volna már kiadni. Vagy együtt kiadhatta volna a Beren ​és Lúthien-nel, mint "ezt találtam az íróasztalban és rendszereztem" kötet. Mert a nagy és keményvonalas rajongóknak ez biztos fog tetszeni, és ritkaság, és kuriózum, mert beleláthatunk abba, hogy egy történet mennyiféleképpen lehet (jelen esetben unalmas :D) és az tök jó. De azt hiszem, ha meglátok még egy Tolkien köteten olyasmit, hogy ez is összeállítás jó messzire elkerülöm, mert csak utálni fogom, és nem szeretem utálni....

Belbecs: 2/5

A sztori jó, csak ötödjére már nagyon pocsék, és unalmas...és elsőre még jó volt, mert ott végigvitte, de annak is uncsi volt az eleje....hagyjuk kategória.

Külcsín: 5/5

Tetszik a borító, a képek a könyvben, és amúgy minden belső illusztráció. A térkép is tetszik. Attól még, hogy feleslegesnek gondolom e könyvet, még amúgy szép. De zavarna, ha itt lenne a polcomon, mert nem tartozik hozzá számomra beltartalom. (Kiemelem, számomra, biztos valaki odáig van érte). Hála az égnek, könyvtárból olvastam!
Basszus és 4.700 forint o.O

Fülszöveg:
Gondolin, a rejtett város titkát hosszan őrzik annak lakói, ám Morgoth végül alattomban kikémlelteti az odavezető utat, és hatalmas seregével elpusztítja a várost. De vajon ki menekül meg végül, és hol kezdenek új életet a túlélők? A Gondolin bukása megjelenése friss világszenzáció, magyarul most lát először napvilágot Gálvölgyi Judit fordításában. A kötetet Alan Lee csodálatos festményei illusztrálják.
J. R. R. Tolkien (1892-1973) angol író, filológus; legismertebb művei A Gyűrűk Ura és A hobbit, valamint a Középfölde-mitológiával kapcsolatos egyéb írásai.

Könyv: J. R. R. Tolkien: Gondolin bukása
Kiadó: Magvető
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve: 2019
Oldalszám: 224
Kötés: Keménytáblás
ISBN: 9789631438512
Fordította: Gálvölgyi Judit, Mesterházi Mónika
Illusztrálta: Alan Lee
Megjelenés időpontja: 2019. május 22.

2019. október 27., vasárnap

Jeff Shore: A zen koan gyakorlása

Egy ideje már várta a sorát ez a könyv, de mivel a könyvtárban nincs meg, megvenni már nem nagyon lehet, idén jött el az a pillanat, hogy na akkor kérjük át könyvtárközivel!
 Egyrészt örülök, hogy nem vettem anno meg, mert lehet hogy korai lett volna még az olvasása, 2014-ben jelent meg és akkor éppen az a korszakom volt, hogy mindent megvettem, ellenben a buddhizmus akkor éppen kevésbé érdekelt. Mert előtte sokkal jobban érdekelt, és most megint nagyon érdekel, de akkor nem volt abban a témakörben, ami foglalkoztatott.
 Úgy érzem, hogy idén, amikor elég sokat olvasok koanokról és a zenről úgy általában már kicsit jobban tudok összehasonlítani a témában. Ez a könyv például érdekes, de nem kiemelkedő. Igazándiból elvonulások szöveges anyaga, ami tényleg érdekes, és vannak benne remek dolgok, de ennél százszor jobb zennel foglalkozó könyvet találhatunk ma a "piacon".
Ennek ellenére értem, hogy miért született, és borzalmasan nagy löketet tud adni arra, hogy esetleg elmenj egy elvonulásra. Mivel én még a meditációval is hadilábon állok, nekem az elvonulás egyenlőre marad a nagyon-nagyon távoli, de létező terv fakkomban.
Biztosan remek lehet, hogy egy csomó emberrel ott ülsz és meditálsz és csinálod amit mondanak, és egy hétig, vagy egy hónapig igazándiból csak ezzel foglalkozol, és erre az időre a külvilág relatíve megszűnik. Nem mondom, hogy nem vonzó elképzelés, és tervezem is, de egyenlőre még nem vagyok rá kész.
De azoknak tök jó lehet ez a könyv, akiket ettől csak egy kis lökés válassza el, mert átadja a hangulatát a dolognak, és tök jó koan magyarázatok vannak benne, úgyhogy aki már itt tart, annak tényleg ajánlom :)

Fülszöveg:
Jeff Shore azok közé a mesterek közé tartozik, akik teljesen hiteles átadással és valódi tapasztalattal rendelkeznek, más szóval: megvilágosodottak. Kevesen vannak olyanok is, akik érthetően, világosan és gyakorlatiasan tudják továbbadni tapasztalataikat és útmutatásaikat, hogy azok használhatóvá váljanak a hétköznapokban is. Jeff Shore tanítása, a zen tanítása ilyen. Világos, egyszerű és tiszta. Levetett minden felesleget, és nyílegyenesen mutat rá nyugtalanságunk, szenvedéseink forrására, és az attól való megszabadulásra. Mindezt úgy, hogy megérteti velünk, hogy mindehhez nem szükséges feladni a hétköznapi életünket.

Tartalomjegyzék:
A zen a korai buddhizmusban
A koan zen belülről
A Nagy Kétség: elakadás és az igazi koan áttörése
Intelmek azokhoz, akik nem képesek magukban felébreszteni a kétséget
Intelmek azokhoz, akik valóban felébresztik magukban a kétséget / bevezetés
Intelmek azokhoz, akik valóban felébresztik magukban a kétséget / első rész
Intelmek azokhoz, akik valóban felébresztik magukban a kétséget / második rész
Intelmek azokhoz, akik valóban felébresztik magukban a kétséget / harmadik rész
Az út öröme
A Nirvána-tudat tisztánlátása
Nincs szükség szünetre - interjú



Könyv: Jeff Shore: A zen koan gyakorlása
Kiadó: Egy Csepp Alapítvány
Kiadás éve: 2014
Oldalszám: 246
ISBN: 9789630873444
Kötés: puhatáblás
Fordította: Pálmai Katalin, Sisilla Magdolna
Eredeti cím: Zen Classics for the Modern World
Eredeti megjelenés: 2011



2019. október 21., hétfő

Japán ​barangoló

Tavaly, amikor kinn voltam Japánban, az egyik túratársamnál ez a könyv is ott volt. Utazás előtt is gondolkodtam azon, hogy én is beszerzem, csak aztán eléggé ki volt számolva a pénzem, és egy 3.000 Ft-s könyv akkor ott elég nagy kiadás lett volna. Főleg, hogy nem tudtam, hogy használnám-e ezt a könyvet, tekintve, hogy megszervezett út volt, és én csak mentem, amerre vittek, meg néha este mászkáltam.
 Aztán idén gondolkodtam, hogy megveszem, egy kis nosztalgiának biztosan jó lesz, de arra is rájöttem, hogy lehet előbb el kellene olvasnom inkább, és ha jó akkor majd megveszem. Így maradt a könyvtárközi kölcsönzés. És most úgy gondolom, hogy erre a könyvre, nekem jelenleg nincs is szükségem.
A könyv eleje történelmi összefoglaló, majd egy kis éghajlat és miegymás a könyv végén, ami keretbe foglalja azt, hogy mit érdemes megnézni, hova érdemes ellátogatni, és hogy mi mikor van nyitva, hova kell előre bejelentkezni, és mi az amit szabadon bármikor látogathatsz.
A nyitva tartások egyrészt tök jó, hogy benne van, másrészt meg, lehet, hogy jövőre már tök máshogy lesznek nyitva. Pozitívum, hogy a múzeumok honlapja is ott van, tehát ha nem a véletlenre bízod magad, akkor mielőtt ténylegesen kiutaznál megnézheted a friss infókat. Viszont ennek ellenére, az ilyen információk hamar elévülnek, így lehet, hogy elég lett volna a múzeum elérhetősége, és akkor ott mindenki utazás előtt ránéz.
 Az a baj, hogy a könyv az elején felhúzott ezzel a mondattal:

Bár egyre több bűncselekmény történik, Japán továbbra is a világ egyik legbiztonságosabb városának számít.
10. oldal

És innentől már kicsit szkeptikus voltam, mindennel kapcsolatban. Tudom, hogy ez csak figyelmetlenség volt, de ettől még azért kicsit zavaró.
 A könyv átlapozása után, lett egy csomó post-item benne, és ki is írtam magamnak, hogy még miket kell meglátogatnom, ha majd egyszer újra Japánba utazom. Tehát kedvcsinálónak tökéletes a könyv, a történelmi áttekintéssel sincs különösebb gond, kellően részletes és nem annyira hosszú, hogy az akit csak a jelen kori Japán érdeke elunja magát.
Olvastam már pár útikönyvet, de itt kicsit meghökkentem, amikor konkrétan szarkasztikus mondatokba futottam bele. Értem én, hogy fel kell sorolnia minden látnivalót, de amikor már a mondatból kisüt az, hogy "amúgy ezt ne nézd meg" akkor úgy elgondolkodom azon, hogy mennyire objektív a könyv.
 Viszont egy csomó információ elévül egy idő után, így feltehetően kb. 5 évente újra frissíteni kellene a kiadást, az aktuális dolgokkal. Új érdekes helyek lesznek a régiek mellett, és feltehetően nem állandó minden nyitva tartás sem. Már csak az a kérdés, hogy a kiadó aktualizálja-e majd újra és újra ezeket a könyveket, ugyanis, ha aktuális az információ benne, akkor kifejezetten jó útitársa lehet ez a magán szervezésben utazó turistának.
 Az más kérdés, hogy én mindenhol eltévedek, és biztos vagyok benne, hogy Egyedül sose vágnék neki Japánnak, de tudom, hogy vannak bátor emberek, akik minimum angolul tudnak, és nem vesznek el sehol sem, na nekik feltehetően tök jó lehet a könyv kinézik, oda mennek :D
Én szervezett út alatt is kétszer képes voltam elveszni (elhagytak :D), úgyhogy biztonsági játékos vagyok, egyedül nem csatangolok el a nagy Tokióban :)

Belbecs: 4/5

Külcsín: 4/5

Tetszik, hogy ilyen kis zsebrevágós méret, de pont ezért kb. minden kép apró, tehát olyan nagyon nem jön át a "wáooo, de szép" érzés. Viszont praktikusnak praktikus. Tokióból indul le délnek, majd teljesen északra, elég jól lehet keresni a könyvben, és a szószedet is szerintem okés. Ötleteléshez remek társ, és feltehetően nagy segítség lehet, ha amúgy nem szedtél mindent le előre a netről, viszont a net feltehetően aktuálisabb :)


Fülszöveg:
Ismerjük ​meg Ázsia csendes-óceáni partvidék mentén fekvő Japánt. A szigetvilág négy főbb szigetből áll: Honsúból, amelyik messze a legnagyobb; az északi Hokkaidóból; a keskeny beltenger túlpartján található Sikokuból; illetve a délnyugati Kjúsúból. Látogassunk el a világ legnagyobb városai közé tartozó Tokióba;, a gésák otthonába, Kiotóba; illetve gyönyörködjünk a Japán nemzeti jelképének számító Fudzsi vulkán látványában.
Az ismert útikönyvsorozat legújabb kiadványa, aktuális információkkal. Barangoljon velünk Japánban. Fedezzük fel a rózsaszín cseresznyevirágok, gésák és szumók hazáját, Japánt. A szigetország a világ egyik legnépszerűbb turistacélpontja. A fővárosban, Tokióban bepillantást nyerhetünk a hagyomány és a modernség egyedülálló keverékébe. Látogassunk el Akihabarába, és csodáljuk meg a portékákat. Sétálgassunk Tokió divatkereskedelmi központjában, és térjünk be éttermi részlegébe egy szusira. Sétáljunk egyet a Meidzsi Dzsingú szentélyben, és látogassunk el a Császári Kincstár Múzeumba. Ezután csodáljuk meg a város szívében álló Császári Palotát, majd keljünk át a városon Aszakuszába, ahol a Szenszódzsi templomban és az Aszakusza szentélyben gyönyörködhetünk. A templomok, szentélyek, zen kertek és gésák városában, Kiotóban járjuk be a Császári Palotát és a Kacura villát. Látogassunk el a Higasijamában található impozáns Kijomizudera templomba. Ha már unjuk a szentélyeket, a Kiotó Nemzeti Múzeum rengeteg tradicionális művészeti tárggyal és lelettel vár bennünket. Fedezzük fel a hagyományos Oszakát, nézzük meg az oszakai várkastélyt és a Fudzsita Művészeti Múzeumot. Nagaszakiban semmiképp sem hagyjuk ki a Nagaszaki Történelmi és Kulturális Múzeumot, a Nagaszaki Békeparkot, illetve az Atombomba Múzeumot. Útikönyvünk mindamellett, hogy hasznos utazási tanácsokkal lát el, nélkülözhetetlen szállás- és étkezési javaslatokkal és hasznos programajánlóval is szolgál mindazok számára, akik szeretnek vásárolni, szórakozni, sportolni.


Könyv: Japán barangoló
Kiadó: Lingea
Kiadás éve: 2018
Oldalszám: 256
Kötés: Puhatáblás
ISBN: 9786155663642
Megjelenés időpontja: 2018. április 2.

2019. október 16., szerda

Genki Kawamura: Ha a macskák eltűnnének a világból

Gyönyörű, elgondolkodtató mű!
Köszönöm, a 21. század kiadónak, hogy elhozták ezt a remeket Magyarországra.
Japán szerző akkor azt nekem olvasnom kell! Legalábbis próbálkozom  naprakésznek lenni,  a Magyarországon megjelent japán szerzők műveivel. Persze nem fogok minden ilyen könyvet elolvasni, de azért próbálkozom azzal, hogy legalább tudjak róla, hogy megjelentek. Ez a könyv is olyan volt, amiről már egy ideje tudtam, de akkor még úgy gondoltam, hogy nem feltétlen nekem való. A macskák nem kifejezetten a kedvenceim (nem utálom őket, csak megvagyok nélkülük), de aztán kicsit jobban utánanéztem a könyv témájának, és így már átkerült az érdekes kategóriába.
 És aztán az érdekes kategóriából, majdhogynem kedvenc lett. A könyv hangulata és elgondolkodtató részletei amik tetszettek, nem maga a történet, bár azzal sem voltak problémáim.
 Te mit tennél, ha az orvos közli veled, hogy pár nap múlva feltehetően meghalsz, a rák elvisz, és semmi esélyed legyőzni a kort. Utolsó stádiumban vagy, tehát bármikor meghalhatsz? Ha megjelenne neked az ördög, és ajánlatot tenne, hogy eltüntet a világból egy dolgot, cserébe, te még egy nappal tovább élhetsz, élnél-e a lehetőséggel? Mi az, aminek az eltűnését még félvárról vennéd, és mi az, ami ha eltűnne inkább a halált választanád. Mi az a szint, amit már nem lépnél át?
 A kisregény főhőse megtudja, hogy hamarosan meghal, megjelenik az ördög, aki szinte ő maga, csak valahogy merészebb és viccesebb. Ő is lehetett volna ilyen, de az életében minden máshogy alakult. Az ördög ajánlatot tesz, hogy 1 nap életet kap, 1 dologért, ami örökre eltűnik a világból. Érezhető a főhős vívódása, és élni akarása, ahogy összegyűjti, mennyi mindenért nem volna kár. De sajnos a paktum kisbetűs része, hogy az Ördög mondja meg, hogy mi is tűnik el, ezzel vagy egyetérthet főhősünk, vagy mondhat nemet, ez esetben meghal.
 Minden egyes tárgynál eljátszik főhősünk a gondolattal, hogy milyen volna az élet anélkül a tárgy nélkül. A telefontól már-már egyszerűen szabadult meg, ez is okoz persze fennakadásokat, és kicsit nehézkesebbé válik az élet, de a telefon nem létszükséglet, lehet nélküle élni. Majd jönnek a filmek, az órák. Az őrdög mégis meglehetősen jólelkű, mert mielőtt eltüntetne valamit végleg, hagyja, hogy még utoljára betöltsék szerepüket a főhős életében. Még egy utolsó telefonhívás, még egy utolsó film. Miközben a tárgyak eltűnnek, betekintést nyerünk főhősünk múltjába. Az anyjához kötődő erős szeretetbe, a gyászba, amikor elvesztette őt, és az apjával való kissé viharos kapcsolatában. Az exe is feltűnik, aki meglehetősen nagy hatással volt rá, de valahogy mégsem illettek össze.
Ahogy haladunk a héttel előre, egyre több dolog tűnik el a világból, az ördög, hogy kicsit kompenzálja az űrt, hagyja, hogy Káposzta (a macska) beszéljen a gazdájával, majd felüti azt a lapot...hogy akkor most, mi lenne, ha a macskák eltűnnének a világból.
 Gyönyörűen megírt kisregény, rengeteg elgondolkodtató dologgal. Ahogy a főhős úgy mi is mérlegelünk, és belegondolunk, hogy mi az, amit még eltüntetnénk egy napért a világban, és mi az amit nem. Tudva, hogy az a valami nem csak számunkra tűnik el, hanem mindenki számára. Az egész emberiséget szegényebbé tesszük, csak, hogy még egy napot élhessünk? Meddig terjed az élni akarás, és hol jön el az a pont, amikor már egyszerűen az igen, nem elfogadható válasz!

Belbecs: 5*/5

Nagyon szerettem olvasni, és nagyon sok gondolkodni valót adott nekem. Ajánlom mindenkinek, akik szeretik az elgondolkodtató történeteket! Olvassátok! :)

Külcsín: 4/5
Tudom-tudom cuki a macska.Valahogy nekem nem volt túl vonzó a borító. Nem mondom, hogy nem tetszik, mert akkor nem ennyi pontot kapott volna, csak azt, hogy kicsit jellegtelennek gondolom.

Film! Mert, hogy a könyvből van film is. Sajnos egyenlőre magyar felírattal nem találtam rá, pedig örültem volna, ha ez a poszt a film és könyv összehasonlítását is tartalmazza, de egyenlőre nem beszélek olyan jól japánul, hogy felírat nélkül nézzem! Bár mondjuk a történetet így is már ismerem :) De ha valakit érdekel Sekai Kara Neko ga Kietanara  címen megtalálja :)


Fülszöveg:
A történet főhősének napjai meg vannak számlálva. A rokonaival nem érintkezik, egyedül él, egyetlen társasága Káposzta nevű macskája és bizony felkészületlenül éri, amikor a doktor közli vele, hogy már csak néhány hónapja van hátra.
De mielőtt nekiláthatna, hogy elintézzen mindent, amit feltétlenül meg akar tenni, megjelenik előtte az Ördög és különleges ajánlatot tesz: cserébe azért, ha egy dolog eltűnik a világból, az elbeszélő egy nappal tovább élhet.
És ezzel egy nagyon bizarr hét veszi kezdetét…
Kawamura többszörösen díjazott könyve hónapokig szerepelt a legfontosabb sikerlistákon, világszerte több mint egy millió példányban kelt el, harminckét országban jelent meg. Témája maga az emberi életút; azok a veszteségek, amelyeket óhatatlanul elszenvedünk. Eszünkbe idézi, miért kell szorosan magunk mellett tartanunk szeretteinket és hogyan fedezzük fel azt, ami igazán számít az életben.


Könyv: Genki Kawamura: Ha a macskák eltűnnének a világból
Kiadó: XXI. Század
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve: 2019
Oldalszám: 144
Kötés: Puhatáblás
ISBN: 9786155915987
Fordította: Vihar Judit
Megjelenés időpontja: 2019. október 21.
Eredeti cím: 世界から猫が消えたなら
Ár: 2.990 Ft
Kiadói ár: 2.392 Ft


2019. október 9., szerda

Margó Irodalmi Fesztivál a 21. Század Kiadóval


Az idén debütálunk a Margó Irodalmi Fesztiválon! A 21. Század Kiadó először vesz részt az egyik legizgalmasabb hazai irodalmi rendezvényen, melyet az idén október 10. és 13. között rendeznek meg a Várkert Bazárban.

25% kedvezménnyel, friss világirodalmi újdonságokkal, KULT kötetekkel és magyar szerzőink legsikeresebb könyveivel várjuk az érdeklődőket a 37. számú standnál.
Genki Kawamura, Colson Whitehead, Michael Chabon, John Updike, Philip Roth, Paul Auster, Jonathan Franzen művei... és még sok izgalmas könyv a 21. Század Kiadó színes világából a Margófeszten!


Mucha Dorka Puncs című könyvével a Margó-díj rövidlistáján!

Elsőkötetes szerzőnkkel, Mucha Dorkával Valuska László beszélget a Kazamata színpadon október 12-én, szombaton 15.30-tól.

A programról további információ az esemény Facebook oldalán!
A Puncs című regény bemutatója után a szerző dedikál.

A kötet felkerült a Margó-díj rövidlistájára. A díjátadóra október 10-én 16 órakor kerül sor a Világirodalmi színpadon.


2019. október 8., kedd

Könyvet nem dobunk ki? ... - vagy mégis

Könyvtárban dolgozom, melynek aulájában használt, leselejtezett könyveket árulunk, nem túlzottan nagy pénzért, néha már-már csak jelképesen (10 Ft). Persze vannak könyvek, amiknek megkérjük az árát, de eléggé alkuképes a dolog, ha sokáig nem veszik meg, egyre olcsóbb lesz.
 A "saját" leselejtezett könyvek mellett, fogadunk/fogadtunk olyan könyveket is, mellyel az olvasóink nem tudtak mit kezdeni. De nekünk is véges azért a rakodó helyünk, tehát nem tudunk, mindenkitől mindent elfogadni. Rengetegen költözés miatt szabadulnak meg megunt vagy nem kellő könyvektől, de sok az amolyan hagyaték jellegű könyv is. Most már eljutottunk arra a szintre, hogy lehetőleg 2000 utáni köteteket hozzanak. Eddig az össz. elvárás annyi volt, hogy jó állapotú, ha több kötetes akkor hiánytalan kötetszámú legyen a felajánlás.
 És, hogy mit is hoznak az emberek? Mert, hogy könyvet kidobni szentségtörés nekik. Ezt amúgy pont tegnap hallottam megint, hogy "könyvet nem dobunk ki". Nos aki ezeket a könyveket hozta, amúgy igazán kidobhatta volna őket, tekintve, így nekünk kell ugyanezt megtennünk pénzért, míg ő elvihette volna a szelektívbe.
Komolyan, ha kidobni bűn, akkor mit érdemel az, aki úgy bánik a könyvvel, hogy konkrétan elhányom magam, ha meg kell fognom a köteteket? Fekete, zsíros, tépett, de KÖNYVET NEM DOBUNK KI állapotú szerinte. Szerintem meg a penészes, büdös, rohadt és minden lapja szétesett könyvek nem ezek a kategóriák. Talán vigyázni kellett volna rájuk, és akkor lett volna még haszna a könyveknek. De rengetegen hozzák "adományba" azt a kötetet, amit ha beleltároznánk, ő lenne az első aki nem kölcsönözné ki, mert ronda, roncs és amúgy is.
 Emellett, ott vannak a kedves és aranyos olvasók, akik majdhogynem friss megjelenésű könyvet hoznak, mert vagy kinőtték, vagy nem tetszett és nem akarják őrizgetni. És te mint könyvtáros most jelenleg az előbbiek miatt az utóbbiaknak is azt mondod, hogy hát bocs ne hozd, pedig azok jók lennének. Bővíthetnéd az állományod, de a trehány emberek miatt most határozatlan ideig nem fogadhatsz el, de pl. ha már elhozta kérdés nélkül nem küldheted el...még akkor sem, ha lehányod a könyveit annyira bűzlenek valamitől :(
Magyarázza már el nekem valaki, hogy ha adományba viszel valamit, nem az a minimum, hogy olyan állapotban legyen, amit te magad is elfogadnál? Én elhiszem, hogy könyvet kidobni gáz és rossz érzés. Én se szeretem, ennek ellenére dobozolhatom ezeket a szemeteket zúzdába, mert én meglépem amit az eredeti gazdájuk nem tudott. Kidobom, mert az már csak papír, annak is koszos és rossz és rossz ránézni. :(
Úgyhogy nem tudom, némely ember mit gondol az ajándék és adomány szó jelentése alatt. Én pl. most behordom azokat a könyveket szép lassan 3-4 darabjával a munkahelyemre, amiket molyon nem tudtam eddig eladni. Nem kellenek, a hely kell, ott meg jó helyen van. De az enyémek mind kifogástalan állapotú, semmi baja, csak 3-4 évet itt állt, és rájöttem, hogy sose fogom elolvasni, vagy elolvastam, de nem fogom újra elolvasni.  Ezeket legalább leltárba lehet venni, és sok emberhez eljut, vagy lecserélhetjük a mi rosszabb állapotú kötetünket (ahogy amúgy tenni szoktuk, ha kapunk ajándékba jobb állapotút, és már megvan), vagy eladhatjuk, és a pénzből könyveket veszünk. Így lehet adományozni. Nem úgy, hogy az adományozás az adományozottnak még plusz fejfájásba is kerüljön.
Bocs, hogy kifakadtam, de ez a tegnapi "könyvet nem dobunk ki" megjegyzés, amikor koszos minden könyv, és a legjobbakért is kb. 50 Ft-t kérek, de a legtöbb ment rögtön a papírgyűjtésbe, vagy a zúzdás dobozba...akkor úgy kicsit elkeseredem :(

2019. október 4., péntek

Sue Hadfield: Pozitív gondolkodás

Hát már nem is emlékszem, hogy mikor hoztam ki először ezt a könyvet a könyvtárból. Feltehetően most, hogy végre sikerült is elolvasnom már vagy harmadszor sétáltattam meg. Meglehetősen sok könyvet szoktam megsétáltatni, mondván el fogom olvasni, amikor kikölcsönzöm, aztán rájövök, hogy sok könyv van nálam és visszaviszem, mondván, hogy minek van ennyi nálam, amikor egyszerre csak egyet tudok olvasni, és mi van, ha egy olvasó éppen ezt akarja olvasni, amikor nálam csak hetel-havol a könyv és nem is olvasom. Na ilyenkor visszaviszek mindent, így szerintem ezt is kb 3-4 alkalommal cipeltem. Aztán pár napja visszahozta egy olvasó és azt mondta, hogy húha és hogy milyen jó...éppen egy könyvet fejeztem be, és úgy gondoltam, hogy hát akkor jó, olvassuk ezt.
 Nem mondom, hogy ez a könyv rossz, csak azt, hogy aki sok-sok önsegítő könyvet olvasott, mint ahogy én is. Nos annak ez már kevés és semmitmondó. Nem mond semmi újat, és bár ez a kb. harmadik önsegítő könyv olvasásakor már mindre igaz, ennél halmozottan bennem volt az érzés, hogy a semmit olvasom. Nem fogott meg a mondanivalója, pedig nem mondott rossz dolgokat, csak szimplán már mindet olvastam, már vagy tucatszor. Feltehetően, ha ez lett volna az első könyvem a pozitív gondolkodás témakörében akkor ez remekül elindíthatott volna bennem valamit, ami miatt újabb és újabb ilyen könyvekbe akartam volna kezdeni. De nekem nem ez volt az első :(
 Így viszont egy kicsit unalmas összegző könyv, sztorikkal, és fogalommagyarázatokkal, és ködös fogalmazással. Egy csomó szintén önsegítő, de kicsit mondjuk már spirituálisabb cucc leszólásával. Konkrétan hiszékenyeknek tartja, akik bíznak a szerencsébe, vagy a vonzás törvényébe, ami bármennyire is ez valakinek a véleménye, nem feltétlen tanácsos pont egy pozitív gondolkodásról szóló könyvben bírálni ezeket. Én sem hiszek mindenben, pl az őrangyalok nekem nem voltak sosem opciók, a vak szerencsében sem bízom, és a vonzás törvényét bár valamennyire hiszem, valamennyire nem, de nem támaszkodom rá. És elhiszem, hogy ezek "babonás" dolgok, de nem látom annak értelmét, hogy csak az árnyoldalát lássuk ezeknek. Valakiknek, az őrangyalok hite az ami segít túljutni a nehéz időkön, amit ugyan nem tudom miért jó nekik, de hisznek benne, és ha ettől jó nekik, akkor miért lenne probléma? Mindenki hisz valamiben, valaki Istenben, valaki Angyalokban, valaki az Univerzumban. Tehát arra akartam kilyukadni, hogy elhiszem, hogy a szerzőnek kellett még egy fejezet, amiben minden konkurens és szerinte badarságnak ható elméletet felsorol, de szerintem nem kellett volna ez a könyvbe, bár nélküle vagy 15 oldallal rövidebb lett volna.
 A pozitív gondolkodásról, meg kb. annyit tudunk meg a könyvből, hogy, ne láss mindent rózsaszínbe, vannak problémák, de mindig lásd a kiutat, és törekedj megoldani a problémákat. Hát, kb. amit minden önsegítő könyvben. Csak  a többiben kicsit jobban hihetően van leírva :D

Belbecs: 2/5
Külcsín: 4/5
Nekem bejön ez a borító amúgy. Olyan minimalistán jópofa. Mondjuk nem leszek tőle pozitívabb, és fel sem hívja magára a figyelmet, de nekem valahogy mégis tetszik :)

Fülszöveg:
Ne ​gondolj mindjárt a legrosszabbra! – hallhatjuk sokszor ismerőseink intelmét. A sorsunkat mi határozzuk meg, mégis sokan gondolnak úgy az életükre mint olyan történések sorozatára, amelyre nincsenek kellő befolyással. Pedig aki képes javára fordítani a pozitív gondolkodásban rejlő lehetőségeket, rugalmasabban áll majd az élete történéseihez, ezért boldogabb, egészségesebb és kívülről is sugárzóbb lesz. Változtass a szemléletmódodon, hogy reménnyel telve, optimistán nézhess szembe a jövővel!

Tanuld meg, hogyan kerüld el a negatív gondolatok csapdáit, amelyek eddig hátráltattak.

Tegyél szert olyan átfogó gondolkodásmódra, amely segít az élet minden területén a legtöbb örömhöz jutva, a legkevesebb fájdalom árán boldogulni.

Sajátítsd el a stressz csökkentésének módozatait, és fejleszd a céljaid eléréséhez szükséges képességeket.

Ismerd meg a negatív emberek kezeléséhez és hatásuk csökkentéséhez szükséges eszközöket.

Ismerd fel az érzelmi triggereidet, és tanuld meg irányítani azokat.

Ez itt nem az optimizmusról írt védőbeszéd, hanem az egészséges gondolkodásmódot fejlesztő, ésszerű módszerek eszköztára. Vedd kezedbe az életed irányítását, amihez ez a kötet az elismert magyar szakember, Csíkszentmihályi Mihály és tudóstársai nevével fémjelzett pozitív pszichológia elméletének ismertetésén túl gyakorlati tanácsokkal és feladatokkal szolgál!


Könyv: Sue Hadfield: Pozitív gondolkodás
Kiadó: Scolar
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve: 2017
Oldalszám: 176
Kötés: Puhatáblás
ISBN: 9789632447605
Fordította: Tihor Szilvia

2019. október 3., csütörtök

Őszi megjelenések, amik érdekelnek

Főleg magamnak egy lista, hogy mi az a mostanában, vagy a közeljövőben megjelenő könyv, ami érdekel. Jó esetben alkalmam is lesz rá, hogy olvashassam őket. De legalábbis így nehezebben megy ki a fejemből, hogy tervezem őket elolvasni :)

Genki Kawamura: Ha a macskák eltűnnének a világból
Fülszöveg:
A történet főhősének napjai meg vannak számlálva. A rokonaival nem érintkezik, egyedül él, egyetlen társasága Káposzta nevű macskája és bizony felkészületlenül éri, amikor a doktor közli vele, hogy már csak néhány hónapja van hátra.
De mielőtt nekiláthatna, hogy elintézzen mindent, amit feltétlenül meg akar tenni, megjelenik előtte az Ördög és különleges ajánlatot tesz: cserébe azért, ha egy dolog eltűnik a világból, az elbeszélő egy nappal tovább élhet.
És ezzel egy nagyon bizarr hét veszi kezdetét…
Kawamura többszörösen díjazott könyve hónapokig szerepelt a legfontosabb sikerlistákon, világszerte több mint egy millió példányban kelt el, harminckét országban jelent meg. Témája maga az emberi életút; azok a veszteségek, amelyeket óhatatlanul elszenvedünk. Eszünkbe idézi, miért kell szorosan magunk mellett tartanunk szeretteinket és hogyan fedezzük fel azt, ami igazán számít az életben.

Kiadó: XXI. Század
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve: 2019
Oldalszám: 144
Kötés: Puhatáblás
ISBN: 9786155915987
Fordította: Vihar Judit

Cath Crowley: Szavak kékben
Fülszöveg:
Rachel ​néhány éve beleszeretett Henry Jonesba. A költözésük előtti napon elrejtett egy szerelmeslevelet a kedvenc könyvébe a fiú családjának könyvesboltjában. Aztán várt. De Henry nem jelentkezett.
Most, hogy Rachel visszatért a városba – és a könyvesboltba is –, együtt kell dolgoznia azzal a fiúval, akit a legszívesebben soha többé nem látna. De Rachelnek biztos pontokra van szüksége. A bátyja meghalt néhány hónapja, és Rachelből minden érzés kihalt.
Míg Rachel és Henry egymás oldalán dolgoznak – könyvekkel, szerelmi történetekkel és lapok közé bújtatott levelekkel körülvéve –, reményt találnak egymásban. Hiszen az élet olykor kicsúszik az irányításunk alól, és kibírhatatlannak tűnik, a sorok közé írt szavak, a szerelem és egy második esély mégis elég lehet.
Dínyertes könyvek-sorozatunkban olyan köteteket jelentetünk meg, melyek rangos ifjúsági irodalmi elismerésben részesültek.

Kiadó: Menő Könyvek
Kiadás éve: 2019
Oldalszám: 272
Kötés: Keménytáblás
ISBN: 9789634037378

Haemin Sunim: Azok a dolgok, amiket akkor is szerethetsz, ha tökéletlenek
Fülszöveg:
„Amikor ​elkezdesz önmagaddal törődni, a világ is méltónak talál majd a törődésre…”
Az Azok a dolgok, amiket akkor látsz, ha lelassítasz nemzetközi bestseller e csodálatos folytatásában a zen buddhista szerzetes, Haemin Sunim megtanít arra, hogyan szeresd önmagad, az életed és annak valamennyi szereplőjét – minden tökéletlenségével együtt.
Felgyorsult világunk rengeteg nehézséget és kihívást állít elénk. Mindannyian máshogy reagálunk az élet nehézségeire. Sokan befelé fordulunk, és hátat fordítva a problémáknak a munkába temetkezünk, azt reméljük, hogy ettől mi és szeretteink is boldogabbak leszünk. Sajnos azonban ez a stratégia legtöbbször zsákutcába vezet. Gondoljunk csak bele, hogyan akarunk másokkal törődni, ha mi magunk nem vagyunk rendben? Még a repülőgépen is azt a tanácsot adják, hogy az oxigénmaszkot először magunkra tegyük fel, mielőtt a körülöttünk lévőkön segítenénk!

Kiadó: Édesvíz
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve: 2019
Oldalszám: 288
Kötés: Keménytáblás
ISBN: 9789635299478

Fülszöveg:
Te is szeretnél tenni valamit a környezetedért? Egyszerűbb lesz, mint gondolnád!
Ma már közismert tény, hogy a környezetünkben felhalmozódó műanyaghulladék ökológiai katasztrófával fenyeget. De változtathatunk-e a kialakult helyzeten anélkül, hogy gyökeresen átalakítanánk az életmódunkat? Természetesen! Ez a kis könyv 101 egyszerű, könnyen megvalósítható ötletet ad ahhoz, hogy környezetbarát anyagokkal helyettesítsük a műanyagot, és ezzel mi is hozzájáruljunk bolygónk védelméhez.

Kiadó: Central Könyvek
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve: 2019
Oldalszám: 128
Kötés: Keménytáblás
ISBN: 9789633246702
Fordította: Kernács Rebeka

Fülszöveg:
A japán irodalom egyik legnagyobb alakjának, Nacume Szószekinek a verseiből összeállított kötetet tart kezében az olvasó. A modern realista regényeiről világszinten ismert íróról csak kevesen tudják, hogy a haikuköltészet terén is jelentőset alkotott.
A fordító elsőként vállalkozik arra, hogy magyar nyelven ismertesse meg a közönséggel Szószeki verseit. Százhúsz költeményét gondosan összeválogatva, öt évszak szerint tagolva mutatja be eredeti, időnként meghökkentő és humoros, hagyományos és modern elemekben is bővelkedő stílusát. A versek japán nyelven, kiejtés szerinti magyar átírásban és magyar fordításban olvashatók.





Kiadó: Napkút
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve: 2019
Oldalszám: 108
Kötés: Puhatáblás
ISBN: 9789632638614
Fordította: Czifra Adrienn

Fülszöveg:
Majd pirulsz és vidulsz és rossz viccen nevetsz,
és szaladsz és maradsz és szeretsz és feledsz.
Te döntesz, hogy telik veled az élet el,
úgy hajlik, mint hangod, amikor énekel.

Igazmondó Glimpinek, a Karácsony-trilógia egyik legnépszerűbb szereplőjének nehéz az élete, hiszen képtelen hazudni, és emiatt folyton bajba kerül. De ebben a könyvben Glimpi végre igazi otthonra talál!
Ez a vicces és szívmelengető mese az igaz barátságról, az őszinteségről, a kudarcok feldolgozásáról, de leginkább mégis az élet szépségéről szól, amit csakis mi teremthetünk meg a magunk számára.
Szabó T. Anna friss, szemtelen és könnyfakasztó fordításában.

Kiadó: Kolibri
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve: 2019
Oldalszám: 122
Kötés: Keménytáblás
ISBN: 9789634375784
Fordította: Szabó T. Anna
Illusztrálta: Chris Mould

Fülszöveg:
A ​csodálatos Pókember. A hihetetlen Hulk. Vasember. Fekete Párduc. Csak néhány azon szuperhősök közül, akiket Stan Lee álmodott meg.A 2018 novemberében elhunyt Lee élete majdnem olyan lenyűgöző volt, mint az izgalmas kalandok, amelyek hálóját évtizedekig szövögette. Az 1960-as évek több millió képregényrajongójától napjaink több milliárd mozinézőjéig több ember életét érintette meg, mint bárki más a popkultúra eddigi történetében.

Lendületes és szórakoztató könyvében Bob Batchelor hihetetlen portrét fest a férfiról, akiszámos tehetséges művésszel együtt megalkotta a képregényirodalom leglegendásabb karaktereit. Megvizsgálja Lee legkedveltebb műveit, beleértve az 1960-as évek képregényeit is, amelyek a Marvelt legendás kiadóvá tették. Feltárja Lee több mint ötven évig tartó, fáradhatatlan küzdelmét, hogy a képregények és a szuperhősök a kultúra főáramának részévé válhassanak.

Ez a könyv nemcsak azt fedi fel, Lee miért lett az amerikai szórakoztatás központi alakja, hanem azt is, miért ilyen fontosak a képregényei, és hogyan tükrözik vissza az „amerikaiság” központi gondolatait. Olyan emberről szól ez az őszinte, hiteles és magával ragadó életrajz, aki arról álmodozott, hogy egy nap megírja majd a nagy amerikai regényt, ám ennél végül sokkal többet tett: megváltoztatta az amerikai kultúrát, s újszerű világaival és hőseivel olvasók számos generációjának okozott önfeledt szórakozást.

Kiadó: Delta Vision
Kiadás éve: 2019
Oldalszám: 384
Kötés: Puhatáblás
ISBN: 9789633953044
Fordította: Vitális Szabolcs

Fülszöveg:
„Amint Fionn Boyle Arranmore szigetére lép, a sziget felbolydul a lába alatt…”

Fionn Boyle nővérével Arranmore távoli szigetén, nagyapjuknál tölti a nyári vakációt. Még soha nem járt itt, nagyapját, ezt a fura, titokzatos öregembert se ismerte azelőtt. A fiú hiába tudja, hogy vén tengeri matrózok leszármazottja – retteg a víztől. Nem érdeklik a kalandok, a hajótörések, sem a fáradhatatlan szél, ami időről időre végigsöpör a szigeten.

De egy régi varázslat felbolydul a sziget rétegei alatt. Hatalmas vihar közeledik a tenger és az idők mélyéről, ugyanaz a vihar, ami tizenkét évvel ezelőtt elragadta Fionn apját is. Családja védelmében Fionn-nak fel kell vállalnia a sorsát, és szembeszállnia legnagyobb félelmével…
Catherine Doyle első könyve 2018-ban elnyerte a Brit Könyvkereskedők olvasói díját.

Kiadó: Pagony
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve: 2019
Oldalszám: 304
Kötés: Puhatáblás
ISBN: 9789634105312

Fülszöveg:
"Némelyik ​nap csak úgy tovatűnik anélkül, hogy bármi nyomot hagyna, de vannak olyan napok, amelyekre egész életünkben emlékszünk.
Emlékszel az első csókra? A legfinomabb ételre, amit valaha kóstoltál? Vagy a frissen nyírt fű illatára egy verőfényes nyári napon?
Ha valami ingerli az érzékszerveinket, ha igába fogjuk az első élmények erejét, ha tudatosítjuk magunkban érzéseinket és érzelmeinket, valószínűleg sikerül megőrizni a boldog emlékeket.
De milyen összetevők alkotják ezeket a boldog emlékeket? Miért van az, hogy egy dallam, egy illat, egy íz vissza tud minket röpíteni valamihez, amiről azt hisszük, rég elfelejtettük? Meg lehet tanulni, hogyan alkossunk boldog emlékeket, és hogyan őrizzük meg ezeket mindörökre?
A boldogságkutatás eredményeit felhasználva Meik Wiking erre tanítja meg olvasóit. Adatok és naplók, interjúk és globális felmérések, tanulmányok és pszichológiai kísérletek eredményeire támaszkodva ez a könyv megmutatja, hogyan készíthetünk tökéletes pillanatokat, olyanokat, amelyekre életünk végéig emlékezni fogunk. Olyanokat, amelyek átformálják énünket."


Kiadó: Kossuth
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve: 2019
Oldalszám: 288
Kötés: Keménytáblás
ISBN: 9789630997294
Fordította: Nagy Boldizsár



Magamról

Saját fotó
Munkámat tekintve könyvtári adminisztrátor vagyok. 2006.12.01-e óta, a József Attila könyvtárban (Dunaújvárosban). Kölcsönzés a fő munkaterületem, de emellett, foglalkozom a beérkezett ajándékkönyvekkel, javítom a katalógus hibáit, és a könyvtár Molyos profilját is én használom, tehát én töltöm fel az új könyveinket, és rakom fel oda a híreket. Emellett még ezer más dolgot csinálok, amit általában az éves beszámolóba is elfelejtek beírni, mert már annyira alap :D Nagyvenyimen élek édesanyámmal, egy kertes házban, Bogi kutyánkkal, aki mindenkit szeret, főleg ha kap simogatást és ennivalót :) Érdeklődési körömet elég könnyű lekövetni a blogon, igen a legaktívabb a könyvek szeretete, utána jön az írás. Témakörben a Kelet, a spiritualitás, a buddhizmus, az önsegítő irodalom. Ha szépirodalomra vetemedek, akkor inkább fantasy, minimális romantika, de amúgy bármit szívesen kipróbálok (maximum az első 50 oldal után abbahagyom). Koromból adódóan már megtanultam, hogy nem MUSZÁJ elolvasni egy könyvet, ha nem vonz be, akkor el kell engedni, akkor nem nekem íródott.